Kooperationspartner
Collaborations
Coopérations
Boyokani ya kosala elongo
Collaborazioni
İş birlikleri
Співпраця
Partner aus Konzerten, Workshops und Netzwerken
Partners from concerts, workshops, and networks
Partenaires issus des concerts, ateliers et réseaux
Baninga ya ba konser, ba atelie mpe minyama
Partner da concerti, workshop e reti
Konser, atölye ve ağ ortakları
Партнери з концертів, воркшопів і мереж
Hier stehen Ensembles, Dozierende und Netzwerke, die direkt in CMI-Veranstaltungen, Workshops und gemeinsamen Projekten sichtbar werden.
This section lists ensembles, mentors, and networks that appear directly in CMI concerts, workshops, and collaborative projects.
Cette section rassemble les ensembles, intervenants et réseaux qui apparaissent directement dans les concerts, ateliers et projets communs du CMI.
Awa ezali ba ensembles, balakisi mpe minyama oyo emonanaka mbala moko na ba konser, ba atelie mpe ba projet ya CMI ya kosala elongo.
Qui trovano posto ensemble, docenti e reti che compaiono direttamente nei concerti, nei workshop e nei progetti condivisi del CMI.
Bu bölüm, CMI konserlerinde, atölyelerinde ve ortak projelerinde doğrudan yer alan toplulukları, eğitmenleri ve ağları gösterir.
У цьому розділі зібрано ансамблі, наставників і мережі, які безпосередньо беруть участь у концертах, воркшопах і спільних проєктах КМІ.
Gastdozent
Guest mentor
Invité pédagogique
Molakisi mopaya
Docente ospite
Konuk mentor
Гостьовий наставник
Florian Meierott · Villa Paganini
Florian Meierott stärkt die Streicherarbeit des CMI als künstlerischer Gastdozent. Seine Impulse aus der Villa Paganini fließen direkt in Klang, Technik und die Vorbereitung kommender Konzerte ein.
Florian Meierott supports the CMI string section as an inspiring guest mentor. His impulses from Villa Paganini feed directly into rehearsals, technique, and concert preparation.
Florian Meierott accompagne le travail des cordes du CMI comme invité pédagogique inspirant. Les impulsions venues de la Villa Paganini nourrissent directement les répétitions, la technique et la préparation des concerts.
Florian Meierott azali kosunga eteni ya bansinga ya CMI lokola molakisi mopaya oyo apesaka nguya. Mayele na ye uta na Villa Paganini ekotaka mbala moko na repetisyo, technique mpe kobongisa konser.
Florian Meierott accompagna il lavoro degli archi del CMI come docente ospite ispiratore. Gli impulsi della Villa Paganini confluiscono direttamente nelle prove, nella tecnica e nella preparazione dei concerti.
Florian Meierott, CMI yaylı grubuna ilham veren bir konuk mentor olarak eşlik ediyor. Villa Paganini'den getirdiği katkılar doğrudan prova, teknik ve konser hazırlığına yansıyor.
Флоріан Майєротт підтримує струнну групу КМІ як натхненний гостьовий наставник. Його імпульси з Villa Paganini безпосередньо впливають на репетиції, техніку та підготовку до концертів.
PD
Internationale Gäste
International guests
Invités internationaux
Bapaya ya mokili
Ospiti internazionali
Uluslararası konuklar
Міжнародні гості
Coro Teatro Verdi di Padova
Mit dem Coro Teatro Verdi di Padova und Musikerinnen und Musikern der Filarmonica di Padova pflegt CMI eine gewachsene Konzertfreundschaft zwischen Franken und Norditalien.
Together with the Coro Teatro Verdi di Padova and musicians from the Filarmonica di Padova, CMI maintains an international concert friendship between Franconia and northern Italy.
Avec le Coro Teatro Verdi di Padova et des musiciennes et musiciens de la Filarmonica di Padova, le CMI entretient une amitié musicale internationale entre la Franconie et le nord de l'Italie.
Elongo na Coro Teatro Verdi di Padova mpe babeti ya Filarmonica di Padova, CMI ezali kobatela boninga ya konser ya mokili kati ya Franken mpe nord ya Italie.
Con il Coro Teatro Verdi di Padova e musicisti della Filarmonica di Padova, il CMI coltiva un'amicizia concertistica internazionale tra la Franconia e il nord Italia.
CMI, Coro Teatro Verdi di Padova ve Filarmonica di Padova müzisyenleriyle birlikte Frankonya ile Kuzey İtalya arasında uluslararası bir konser dostluğunu sürdürüyor.
Разом із Coro Teatro Verdi di Padova та музикантами Filarmonica di Padova КМІ підтримує міжнародну концертну дружбу між Франконією та Північною Італією.
Ukrainisches Vokalensemble
Ukrainian vocal ensemble
Ensemble vocal ukrainien
Ensemble vocal ya Ukraine
Ensemble vocale ucraino
Ukraynalı vokal topluluğu
Український вокальний ансамбль
FAINO
FAINO ist das ukrainische Vokalensemble aus Würzburg. Mit mehrsprachigem Gesang und ukrainischen Klangfarben prägt die Gruppe Weihnachtsprojekte, Benefizkonzerte und internationale Programme des CMI.
FAINO is the Ukrainian vocal ensemble from Würzburg. With multilingual singing and Ukrainian musical colours, the group shapes Christmas projects, benefit concerts, and international CMI programs.
FAINO est l'ensemble vocal ukrainien de Wurtzbourg. Par son chant multilingue et ses couleurs musicales ukrainiennes, le groupe marque les projets de Noël, les concerts solidaires et les programmes internationaux du CMI.
FAINO ezali ensemble vocal ya Ukraine uta Wurzburg. Na loyembo ya minoko mingi mpe balangi ya miziki ya Ukraine, etuluku yango ezali kotia elembo na ba projet ya Noel, ba konser ya benefiz mpe ba programme ya mokili ya CMI.
FAINO è l'ensemble vocale ucraino di Würzburg. Con canto multilingue e colori musicali ucraini, il gruppo caratterizza i progetti natalizi, i concerti benefici e i programmi internazionali del CMI.
FAINO, Würzburg'daki Ukraynalı vokal topluluğudur. Çok dilli söyleyişi ve Ukrayna'ya özgü tınılarıyla Noel projelerini, yardım konserlerini ve CMI'nin uluslararası programlarını şekillendirir.
FAINO - це український вокальний ансамбль із Вюрцбурга. Багатомовний спів і українські музичні барви формують разом із ним різдвяні проєкти, благодійні концерти та міжнародні програми КМІ.
Veeh-Harfengruppe
Veeh harp group
Groupe de harpes Veeh
Etuluku ya Veeh-Harfe
Gruppo di arpe Veeh
Veeh arp topluluğu
Група Veeh-арф
Querbeet
Querbeet ist die Veeh-Harfengruppe im CMI-Umfeld. Sie steht für inklusives Musizieren und gestaltet Benefizkonzerte gemeinsam mit CMI, Solistinnen und internationalen Gästen.
Querbeet is the Veeh harp group within the CMI network. It stands for inclusive music-making and helps shape benefit concerts together with CMI, soloists, and international guests.
Querbeet est le groupe de harpes Veeh dans l'entourage du CMI. Il représente une pratique musicale inclusive et participe aux concerts solidaires avec le CMI, des solistes et des invités internationaux.
Querbeet ezali etuluku ya Veeh-Harfe na monyama ya CMI. Etuluku yango ezali komonisa miziki ya bofungoli mpe esalaka na ba konser ya benefiz elongo na CMI, ba soloiste mpe bapaya ya mokili.
Querbeet è il gruppo di arpe Veeh nell'ambiente del CMI. Rappresenta un fare musica inclusivo e contribuisce ai concerti benefici insieme al CMI, a solisti e a ospiti internazionali.
Querbeet, CMI çevresindeki Veeh arp topluluğudur. Kapsayıcı müzik anlayışını temsil eder ve CMI, solistler ve uluslararası konuklarla birlikte yardım konserlerini şekillendirir.
Querbeet - це група Veeh-арф у колі КМІ. Вона уособлює інклюзивне музикування й бере участь у благодійних концертах разом із КМІ, солістами та міжнародними гостями.